
Amazon ha comenzado un programa piloto de doblaje con Inteligencia Artificial (IA) en películas y series de Amazon Prime, un formato con el que la compañía espera ofrecer a los usuarios la opción de disfrutar de títulos que antes no tenían doblaje disponible en países y territorios seleccionados.
La compañía ha reconocido que, a pesar de que su servicio de cine en ‘streaming’ ofrece una amplia selección de películas y series, las barreras lingüísticas “pueden impedir que los clientes disfruten de contenido originado en países y territorios distintos al suyo”, según ha expresado en una nota de prensa.
Para que su biblioteca de ‘streaming’ sea accesible “a aún más clientes”, Prime Video comenzará a ofrecer doblaje asistido por IA en películas y series con licencia que, se otra manera, “no se habrían doblado”, según ha añadido la empresa en este comunicado.
Esto significa que el doblaje asistido por IA en inglés y español latinoamericano estará disponible inicialmente en 12 películas y series con licencia, incluidos títulos como ‘El Cid: La leyenda’, ‘Long Lost’ y ‘Mi Mamá Lora’.
Desde Amazon han subrayado que el doblaje asistido por IA solo está disponible en títulos que no cuentan con soporte para doblaje y que con esta característica busca “explorar una nueva forma de hacer que las series y películas sean más accesibles y agradables”.
Este programa piloto se ha planteado con un “enfoque híbrido” del doblaje, en el que los profesionales colaboran con la IA para garantizar el control de calidad. Asimismo, Amazon ha aclarado que los procesos asistidos por IA “incorporan la cantidad adecuada de experiencia humana”.